fbpx
23.8 C
Athens
Παρασκευή, 22 Σεπτεμβρίου, 2023
Αρχική Ελεύθερη Ψηφιακή Βιβλιοθήκη

Ελεύθερη Ψηφιακή Βιβλιοθήκη

Ο Γάλλος φιλόλογος και ιστορικός Claude Charles Fauriel (21 Οκ-τωβρίου 1772 – 15 Ιουλίου 1844) ήταν ο πρώτος που εξέδωσε  Ελληνικά Δημοτικά Τραγούδια,αν και δεν επισκέφθηκε ποτέ την Ελλάδα.Ήταν ο πρώτος που δημοσίευσε συγκροτημένη έκδοση νεοελληνικών δημοτικών τραγουδιών με τον...
Ο Πολύαινος, ρητοροδιδάσκαλος του 2ου αιώνα, γεννήθηκε περί το 100 μ.Χ. στη Βιθυνία από οικογένεια μακεδονικής καταγωγής. Για κάποιο διάστημα έζησε στη Ρώμη όπου άσκησε το επάγγελμα του δικανικού ρήτορα. Το έργο του "Στρατηγήματα" (σε οκτώ βιβλία), αφιερωμένο στους αυτοκράτορες...
Η Αγία Γραφή (Καινή Διαθήκη) σε αρχαίο κείμενο και μετάφραση ανά πρόταση, για να την διαβάσουμε όλοι μας, έστω 5 σελίδες κάθε βράδυ! ΚΑΙΝΗ-ΔΙΑΘΗΚΗ
Άννα Τζιροπούλου Ευσταθίου, Έλλην λόγος, 2003 pdf ΕΛΛΗΝ ΛΟΓΟΣ ΠΩΣ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΟΝΙΜΟΠΟΙΗΣΕ ΤΟΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΛΟΓΟ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ-ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ ΑΝΝΑ Ό,τι είχε διευκρινισθεί και τονισθεί στην εισαγωγή του βιβλίου «Πώς η ελληνική γονιμοποίησε τον ευρωπαϊκό λόγο» το ίδιο ακριβώς ι-σχύει και για το «Πώς η...
Ο Κεκαυμένος ήταν ένας βυζαντινός επαρχιώτης αριστοκράτης που είχε διατελέσει στρατηγός του θέματος Ελλάδος και που κατοικούσε στη Λάρισα και, γύρω στο 1075, έγραψε το Στρατηγικόν, ένα βιβλίο με πρακτικές στρατηγικές και κοινωνικές συμβουλές για τα παιδιά του. Ο παππούς του Κατακαλών Κεκαυμένος είχε επίσης υπάρξει...
    Το έργο του Νικολάι Γκόγκολ «Τελευταία Νύχτα πριν τα Χριστούγεννα» γράφτηκε το 1831.  Αργότερα, το 1895 ο μουσικοσυνθέτης Νικολάι Ρίμσκι-Κόρσακοφ έγραψε όπερα με το ομώνυμο τίτλοhttp://en.wikipedia.org/wiki/Christmas_Eve_(opera) και το 1961 ο διάσημος Ρώσος σκηνοθέτης Αλεξάντερ Ρόου ανέβασε το έργο επίσης με ομώνυμο...
Καλό μήνα σε όλους και όλες. Ας ξεκινήσουμε μία νέα περίοδο αισιόδοξα, για να κερδίσουμε όλες τις μάχες, που θα μας φέρει κι αυτή. Προπάντων μην αγχώνεστε και μην προβάλλετε αρνητικές σκέψεις και συναισθήματα. Δεν υπάρχει τίποτα, που να μπορεί πραγματικά να...
Το 1876 ξεκινά στην Αθήνα η έκδοση των τραγωδιών του Σαίξπηρ.Πρώτη κυκλοφόρησε η "Ρωμαίος και Ιουλιέτα", την οποία παρουσιάζουμε εδώ.Η απόδοση στα Ελληνικά,σε μια στρωτή εύληπτη φόρμα,ήταν του Δημητρίου Βικέλα,ο οποίος δεν επιχείρησε μιαν απλή μετάφραση,αλλά μιαν ουσι-αστικότερη φιλολογική μεταφορά.Το διαπιστώνει κανείς...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com